Türkçemizi korumak

Kapat
X
 
  • Zaman
  • Gösterim
Clear All
yeni mesajlar
  • gönülver
    Member

    • 21-02-2004
    • 2747

    Türkçemizi korumak

    Hepimiz biliyoruz ki Türkçemizin gitgide köreldiği, yabancı sözcüklerle dolduğu, yazım hatalarıyla çirkinleştirildiği bir gerçek.

    Bu sürece etki eden en büyük süreç te tabi ki internet.

    Çoğumuz gün içinde sürekli birbirimizle yazışıyoruz ve mrb nrb slm 'lerle bu sürece istemeden de olsa katkıda bulunduğumuz da göz önünde.

    Biz Turkiyem Forumlarında bu sürece az da olsa karşı durmak, elimizden geldiğince engel olmak isteğindeyiz. Bu isteğe sizin de kayıtsız kalmayacağınızı da çok iyi biliyoruz ki sonuçta bu bizim bir değerimiz. Bunlar benim söylediğim değil hepimizin düşündüğü istediği şeylerdir.

    Bu başlık bizim için birşeylerin başlangıcı olsun, bu günden itibaren yazılarımıza, sözlerimize anlatımımıza bu isteğimizi yansıtalım. Eminim ki en azından bu forum üzerinde çok daha seviyeli ve göze hoş gelen sohbetler sağlayacak ve bu değerimizi yavaş yavaş kaybetmemize ufak bir engel olacaktır.

    Haydi hep beraber (:





    KARAMAN OGLU MEHMET BEY'I ARIYORUM

    Karaman oğlu Mehmet Beyi arıyorum.
    Göreniniz, bileniniz, duyanınız var mı?
    Bir ferman yayımlamıştı;

    Bu günden sonra divanda, dergahta, bergahta, mecliste, meydanda,
    Türkçe’den başka dil konuşulmaya diye,
    Hatırlayanınız var mı?

    Dolanın yurdun dört bir yanını,
    Çarşıyı, pazarı, köyü, şehri
    Fermana uyanınız var mı?

    Nutkum tutuldu, şaşırdım, merak ettim,
    Dolandığınız yerlerdeki Türkçe olmayan isimlere,
    Gördüklerine, duyduklarına üzüleniniz var mı?

    Tanıtımın demo, sunucunun spiker,
    Gösteri adamının showman, radyo sunucusunun discjo***,
    Hanım ağanın first lady olduğuna şaşıranınız var mı?

    Dükkanın store, bakkalın market, torbasının poşet,
    Mağazanın süper, hiper, gros market
    Ucuzluğun damping olduğuna kananınız var mı?

    İlan tahtasının billboard, sayı tabelasının skorboard,
    Bilgi akışının brifing, bildirgenin deklarasyon,
    Merakın, uğraşın hobby olduğuna güleniniz var mı?

    Bırakın eli, özün bile seyrek uğradığı,
    Beldelerin girişinde wellcome,
    Çıkışında good-bye okuyanınız var mı?

    Korumanın, muhafızın body-guard,
    Sanat ve meslek pirlerinin duayen,
    İtibarın, saygınlığın prestij olduğunu bileniniz var mı?

    Seki’nin, alanın platform, merkezin center,
    Büyüğün mega, küçüğün mikro, sonun final,
    Özlemin, hasretin nostalji olduğunu öğreneniniz var mı?

    İş hanımızı plaza, bedestenimizi galleria,
    Sergi yerlerimizi center room, show room,
    Büyük şehirlerimizi , mega kent diye gezeniniz var mı?

    Yol üstü lokantamızın fast-food,
    Yemek çeşitlerimizin mönü olduğu yerlerde,
    Hesabını, adisyon diye ödeyeniniz var mı?

    İki katlı evinizi dubleks, üç katlı komşu evini tripleks,
    Köşklerimizi villa, eşiğimizi antre,
    Bahçe çiçeklerini flora diye koklayanınız var mı?

    Sevimlinin sempatik, sevimsizin antipatik,
    Vurguncunun spekülatör, eşkiyanın mafya,
    Desteğe, bilemediniz koltuk çıkmağa sponsorluk diyeniniz var mı?

    Mesireyi, kır gezintisini picnic,
    Bilgisayarı computer, hava yastığını air-bag,
    Pekalayı, olur’u o*** diye söyleyeniniz var mı?

    Çarpıcı, önemli haberler flash haber,
    Yaşa, varol sevinçleri oley oley
    Yıldızları star diye seyredeniniz var mı?

    Vırvırık dağının tepesindeki köyde,
    Cafe-show levhasının altında,
    Acının da acısı, neskaaaave içeniniz var mı?

    Toprağımızı, bayrağımızı, inancımızı çaldırmayalım derken,
    Dilimizin çalındığını, talan edildiğini,
    Özün, el diline özendiğine içi yananınız var mı?

    Masallarımızı, tekerlemelerimizi,
    Şarkılarımızı, türkülerimizi, ninnilerimizi kaybettik.
    Türkçe’miz elden gidiyor, dizini döveniniz var mı?

    Karaman oğlu Mehmet Bey’i arıyorum,
    Göreniniz, bileniniz, duyanınız var mı?
    Bir ferman yayınlamıştı...
    Hayal meyal hatırlayıp da sahip çıkanınız var mı?


    Alıntı
  • *@€f€@*
    Banned
    • 04-06-2006
    • 268

    #2
    Konu: Türkçemizi korumak

    Toprağımızı, bayrağımızı, inancımızı çaldırmayalım derken,
    Dilimizin çalındığını, talan edildiğini,
    Özün, el diline özendiğine içi yananınız var mı?

    Masallarımızı, tekerlemelerimizi,
    Şarkılarımızı, türkülerimizi, ninnilerimizi kaybettik.
    Türkçe’miz elden gidiyor, dizini döveniniz var mı?

    Karaman oğlu Mehmet Bey’i arıyorum,
    Göreniniz, bileniniz, duyanınız var mı?
    Bir ferman yayınlamıştı...
    Hayal meyal hatırlayıp da sahip çıkanınız var mı?


    smile_nono:flower:

    Evet TÜRKÇE'mize sahip çıkalım.
    Emek ve paylaşım için sevgi saygı..

    Yorum

    • gönülver
      Member

      • 21-02-2004
      • 2747

      #3
      Konu: Türkçemizi korumak

      @09efe09

      hassasiyetinize teşekkürler

      şuraya siyasi bir konu açsaydım eminim sayfalar dolusu dolar giderdi
      zavallı memleketim ne hale düşmüş yazık siyaset konusunda hertürlü fikri olan yurdum insanı konu milli değerler oldumu ilgilenmiyor bile YAZIK YAZIK.

      Yorum

      • zigana
        Senior Member

        • 26-01-2004
        • 3796

        #4
        Konu: Türkçemizi korumak

        Originally posted by gönülver
        @09efe09

        hassasiyetinize teşekkürler

        şuraya siyasi bir konu açsaydım eminim sayfalar dolusu dolar giderdi
        zavallı memleketim ne hale düşmüş yazık siyaset konusunda hertürlü fikri olan yurdum insanı konu milli değerler oldumu ilgilenmiyor bile YAZIK YAZIK.
        evet malesef dediğiniz gibi
        bir arkadaş konuyu gecen aylarda foruma taşımıştı.
        şiiride oraya taşıdım
        o zaman da cok taraftar bulamamıştı.

        şimdi ise cok dillilikten bahsetmeye başladık .artık dilimiz out başka diller in oluyor.
        ama cocuklarıma ve etrafımdakilere tam kelimelerle konuşmayı ve TÜrkce konuşmayı öğrenmelerini tavsiye ediyorum

        Yorum

        • Sniper®
          Senior Member
          • 22-06-2005
          • 12987

          #5
          Konu: Türkçemizi korumak



          maalesef siyaset ağır basar bizde.

          Yorum

          • gönülver
            Member

            • 21-02-2004
            • 2747

            #6
            Konu: Türkçemizi korumak

            Originally posted by zigana

            şimdi ise cok dillilikten bahsetmeye başladık .
            Ama cocuklarıma ve etrafımdakilere tam kelimelerle konuşmayı ve TÜrkce konuşmayı öğrenmelerini tavsiye ediyorum
            Kesinlikle tavsiye etmeliyiz.Hatta uyarmalı teşvik etmeliyiz.

            Çok dillik konusuna hiç girmeyelim bence o işin sonu nerelere gider.
            Hani derlerya açtırma kutuyu söyletme kötüyü diye.

            Yorum

            • sak55
              Banned
              • 30-05-2008
              • 2059

              #7
              Konu: Türkçemizi korumak

              arkadaşlar paylaşım için teşekkür ederim bir çok değerlerimizin yavaş yavaş kaybolduğu gibi dilimizde ne yazıkki bundan nasibini alıyor değerlerimize ve dilimize sahip çıkalım diyeceğim ama etrafımıza baktığımda tabelalarda pek türkçeyi pek göremiyoruz benim hatırladığım kadarı ile koruma ile ilgili bir yasa vardı

              Yorum

              • *@€f€@*
                Banned
                • 04-06-2006
                • 268

                #8
                Konu: Türkçemizi korumak

                * korumak-yaşatmak dileğiyle.*


                108) ATATÜRK’ÜN TELGRAFLARINDA, TÜRK DİLİ

                Yayin Tarihi 16 Nisan, 2009
                Kategori ATATÜRK


                ATATÜRK’ÜN TELGRAFLARINDA TÜRK DİLİ

                Dolmabahçe Sarayı önünde öğrenci Mustafa ve öğretmenine iltifatı - 19 Eylül 1930

                1) İNGİLİZCE HECEYİ SADELEŞTİRME CEMİYETİNİN TEBRİKİNE VERİLEN CEVAP
                (28. II. 1929)
                Heceyi Sadeleştirme Cemiyeti Glascow Şubesi Azalarına
                Aziz Efendiler,
                Türk alfabesinin sadeleştirilmesi hakkındaki tebrikinizi memnuniyetle aldım. Şurasını tecrübe ile zikredeyim ki, hece ve alfabe ıslahı, hakikaten çocukları müşkülâttan kurtaran onlara küçük yasta muvaffakiyet lezzetini tattıran en müessir vasıtadır. Yaşlı adamların sevinçleri ise daha aşikârdır. İnsanlar arasında kolay ve hevesli okumak vasıtasının temin edilmesi hem milli inkişafa hem de milletler arasında anlaşmağa çok hâdimdir.
                Centilmen hareket ve hissiyatınız beni çok mütehassis etti. Teşekkürlerimi ve yolunuzda muvaffakiyet temennilerimi beyan ederim Aziz centilmen Efendiler.
                Türkiye Reisicumhuru
                Gazi Mustafa Kemal

                H.M: 1 Mart 1929
                2) YENİ TÜRK HARFLERİNİN KABULÜNÜN ONUNCU YILDÖNÜMÜ DOLAYISİLE ÇEKİLEN TELGRAF
                (9. VIII. 1938)

                Saffet Arıkan
                Kültür Bakanı Ankara

                Türkün kültür sahasındaki kabiliyetinin inkişafına temel olan harf inkılâbının onuncu yıl dönümü münasebetile gönderdiğiniz telgrafı memnuniyetle aldım. Teşekkür eder ve milletimize kültür sahasında sonsuz başarılar dilerim.
                K. Atatürk
                Ulus: 11 Ağustos 1938
                3) TÜRK DİLİ ARAŞTIRMA KURUMUNUN 3. KURULUŞ YILDÖNÜMÜ MÜNASEBETİYLE GÖNDERİLEN SAYGI VE TEŞEKKÜR TELGRAFINA CEVAP

                12 Temmuz 1935

                Türk Dili Araştırma Kurumu Genel Sekreterliğine,
                Türk Dili Araştırma Kurumu’nun üç sene içinde yaptığı işler çok büyüktür. Kurum içinde çalışan arkadaşlar bununla öğünebilirler. Kamunuzu kutlular, tam başarılar dilerim.
                Reisicumhur
                K. Atatürk

                Ayın Tarihi, sayı: 20, 1935, s.7
                4) HARF İNKILÂBINDAN SONRA KARADENİZ HAVALİSİ MEBUSLARININ VAPURLA, YENİ HARFLERİ VATANDAŞLARA ÖÐRETMEK ÜZERE SEÇİM BÖLGELERİNE GİTMELERİ ESNASINDA ÇEKTİKLERİ TELGRAFA, CEVAP
                (14. IX. 1928)
                Refit Paşa vapuru.
                Rize Mebusu Ali
                Karahisar Mebusu Mehmet Emin
                Kars Mebusu Ahmet
                Artvin Mebusu Mehmet Ali
                Giresun Mebusu Kâzım
                Samsun Mebusu Râna
                Tokat Mebusu Bekir Lütfü
                Ordu Mebusu Recai
                Samsun Mebusu Âdil.

                İdealist arkadaşlarım, Büyük milletimizi irşat için Karadenizin dalgaları sinesinde beni, aciz arkadaşlarınızı hatırladığınızdan çok müte-hassis oldum. Cümleniz için millete nafi olmanızı temenni ederim. Aynı dalgalar içinde sizi de karanlık gecenin milletimiz için nur saçan rehberleri olarak takip ediyorum. Muvaffakiyet.
                Gazi Mustafa Kemal
                Yücel Dergisi, cilt: VIII, sayı: 46, 1938, s. 233
                5) YENİ HARFLERİN TATBİKİ MÜNASEBETİYLE BAŞBAKANLIÐA GÖNDERİLEN YAZI
                (21. IX. 1928)
                Başvekâlete
                Yeni harflerin tatbikatını memleketin pek çok yerinde gördüm. Şehirlerde, köylerde, her yerde halk yeni harflerle okuyup yazmaya geçmiştir. Halk yeni yazının kolaylığından memnundur. Yalnız her yerde, şehirde ve köyde, memurda ve muallimde zihinleri karıştırıp şaşırtan, bağlama çizgisinin doğru olarak kullanılmasındaki endişe vaziyetidir.
                Bu sıkıntı harflerin kolaylığına, sevk ve neşeye dokunacak derecede kendini hissettirmektedir.
                Encümen esasen yeni harflerle yazıya başlanırken uzun kelimemizin hecelenmesini, seçilmesini kolaylaştıracak bir çare olmak üzere bağlamayı düşünmüş ve bağlamanın kalkmasını ileriye bırakmıştı. Yeni harflerin kabul ve taammümündeki tehalük ve sürat bu zamanın geldiğini gösteriyor. Bilâkis bağlama çizgisinin kalkması halkın öğrenmesini pek çok kolaylaştıracak ve şevklendirecektir. Bu sebeple ve halk içinde müşahedelerime güvenerek atideki esasları kabul etmek faydalı ve lâzım görülmüştür.
                1. İstifham edatı olan “mi, mı, mu, mü” umumiyetle ayrı yazılır. Meselâ: geldi mi? gibi fakat kendinden sonra gelen her türlü lahikalarla beraber yazılır, meselâ geliyor musunuz? ben miydim? gibi.
                2. Rabt edatı olan “ki” ve dahi manasına olan “de, da” müstakil kelime olarak ayrı ayrı yazılır meselâ: Görüyorum ki sen de iyisin, gibi.
                3. Türk gramerinde bağlama işareti olan ( kalkmıştır. Binaenaleyh fiillerin tasriflerinde ve isim ve sıfatların fiil gibi tasriflerinde lahikalar çizgi ( ile ayrılmazlar, beraber yazılırlar. Meselâ: geliyorum, gideceksiniz, görecekler, yapmalıyım, gideyim, gidebilirim, söyleyesin, güzeldir, demirdir, gibi.
                Kezalik ile, ise, için, iken kelimelerinin muhaffetleri olan le, se, çin, ken şekilleri kendinden evvelki kelimeyle bitişik yazılır. Çizgi ile ayrılmaz meselâ: Ahmetle, buysa, seninçin, gelirken, gibi. Meselâ: mertçe, benimki, yarinki, hasta iyicedir, iyice anladım.
                4. Türkçede henüz mevcut olan farisi terkiplerden dahi bağlama çizgisi yoktur. Terkip işareti olan sadalı harfler (i) ilk kelimenin sonuna eklenir, meselâ: hüsnü nazar gibi.
                Şimdiye kadar tabı ve neşolunmuş muhtelif vesaitler bu esaslara göre derhal en seri bir surette tashih olunmak lazımdır.
                Gazi M. Kemal
                H.M: 22 Eylül 1928
                6) ÜÇÜNCÜ DİL BAYRAMI MÜNASEBETİYLE TEBRİK TELGRAFI
                21. IX. 1935
                İbrahim Necmi Dilmen
                Türk Dil Kurumu Genel Sekreteri, Dolmabahçe

                Üçüncü Dil Bayramını kutlayan telgrafınızı aldım. Türk Dil Kurumunun verimli çalışmasını ve bütün yurttaşların dil işlerine gösterdiği büyük ilgiyi sevinçle anarım. Bayramınız kutlu olsun.
                Kemal Atatürk

                Türk Dili T. D. K, sayı: 13. 1935, s. 1
                7) ÖZ TÜRKÇE YOLUNDA BAŞARILARINDAN DOLAYI İSTANBULDA MİLLİ TÜRK TALEBE BİRLİÐİNE GÖNDERİLEN TELGRAF
                (27.III.1933)
                İstanbul’da Milli Türk Talebe Birliğine
                Milli ülküye ulaştıran öz dil yolunda durmadan, şaşmaz büyük adımlarla yürümeğe verdiğiniz değerden dolayı sizi överim. Yürekten sevgiler çocuklarım.

                Reisicumhur
                Gazi Mustafa Kemal

                H.M: 28 Mart 1933
                8- DİL BAYRAMINI TEBRİK

                (27. IX. I938)

                Dolmabahçe, 27. IX. 1938
                Bay İbrahim Necmi Dilmen
                Türk Dil Kurumu Genel Sekreteri,
                Dil Bayramı münasebetiyle bana karşı gösterilen temiz duygulardan çok mütehassis oldum. Teşekkür eder, verimli çalışmalarınızda sürekli başarılar dilerim.

                K. Atatürk
                Türk Dili, T. D. K.,sayı: 31-32, 1938
                9) YENİ TÜRK HARFLERİNİN KABULÜ MÜNASEBETİYLE MAARİF VEKİLİNE VERİLEN CEVAP

                (28. VIII. 1928)
                Ankarada Maarif Vekili Necati Beyefendiye cevaptır.
                Yeni Türk yazısını öğrenmek ve öğretmek hususunda memleketin her tarafında sarf edilen hummalı faaliyet ve mesaiye derin bir haz, ve memnuniyetle müşahede ediyorum. Bu işde herkesten büyük vazife ve mesuliyeti deruhte eden fedakâr ve çalışkan muallim arkadaşlarımızın işar buyurulun azimkâr kararları ayrıca baisi memnuniyet oldu. Muvaffakiyetler temenni ve cümlesine teşekkürler ve selamlarımın iblağını rica ederim.
                Reisicumhur
                Gazi Mustafa Kemal

                Ayın Tarihi: 1928, 53, s.3669
                10) YENİ HARFLERİN KABULÜ DOLAYISIYLA GEMLİK’TEN BİR KESİM ESNAFIN MEKTUPLARINA VERİLEN CEVAP
                (28.IX.1928)
                Gemlikte: Gazozcu Haydar, Tuhafiyeci Yahya, Zahireci İsmail, Bekir, Ali, Adil ve Hüseyin, zürradan Ethem, zeytinci Mustafa, Sait, bakkal Osman ve Halit Efendilere
                C:
                Okuma ve yazmayı bir haftada öğrenmek gayretini gösterdiğinizden memnun oldum, tebrik ederim.
                Arabî ve Farisi kelimelerde (k) ve (g) nin önlerine (h) gelmesi meselesiyle zihinlerinizi işgal ve teşviş etmeyiniz.
                Tesbit edilmekte olan lügat bunu arzınız veçhile halledecektir efendim.

                Reisicumhur
                Gazi Mustafa Kemal

                H.M.: 29 Eylül 1928
                11) DİL BAYRAMINI TEBRİK

                29. IX. 1936

                Bay İ. N. Dilmen
                Türk Dil Kurumu Genel Sekreteri,
                Dil Bayramını mesai arkadaşlarınızla birlikte kutluladığınızı bildiren telgrafı teşekkürle aldım. Ben de sizi tebrik eder ve Türk Dil Kurumuna bundan sonraki çalışmalarında da muvaffakiyetler dilerim.
                K. Atatürk

                Türk Dili, T. D. K.,sayı: 20, 1936,s
                12) DİL BAYRAMINI KUTLAMA TELGRAFI
                (29. IX. 1937)
                Bay İbrahim Necmi Dilmen
                Türk Dil Kurumu Genel Sekreteri,

                Dil Bayramı münasebetiyle Türk Dil Kurumunun hakkımdaki duygularını bildiren telgrafınızdan çok mütehassıs oldum. Teşekkür eder, değerli çalışmalarınızda muvaffakiyetlerinizin temadisini dilerim.
                K. Atatürk
                Türk Dili (Belleten) T. D. K. Sayı: 23-24

                TÜRKÇE ÖÐRETMENLERİNİN ATATÜRK’E SAYGI TELGRAFI
                Reisicumhur Gazi Mustafa Kemal Hazretleri’ne
                İnkılâp Türkiye’sini kuran Büyük Dâhi’nin medeniyet ve kültürümüzün dönüm noktasını teşkil eden Harf ve Dil İnkılâbımızın bütün icaplarını mekteplerde tamamen tatbik edebilmek çarelerini aramak için bugün Ankara’da toplanan bütün memleket Türkçe muallimleri ilk vazife olarak kalblerinden gelen en derin tazimlerinin Büyük Kurtarıcı’ya iblâğı şerefini bendenize tevdi ettiler. En büyük tazimlerimizle arza müsaraat eylerim, Efendim Hazretleri.
                2.8.1930
                Maarif Vekili
                Cemal Hüsnü

                (Cumhuriyet : 3.8.1930, s.3)
                ATATÜRK’ÜN TÜRKÇE ÖÐRETMENLERİNE TEŞEKKÜRÜ
                Maarif Vekili Cemal Hüsnü Beyefendi’ye
                C. Ankara’da toplanan Türkçe muallimlerimizin iblağ buyurulan hislerinden mütehassis oldum. Pek yüksek ve vatanî vazifelerinde muvaffakiyet temenni ederim, efendim.
                3.8.1930
                Reisicumhur
                Gazi M. Kemal

                (Cumhuriyet : 6.8.1930, s.3)
                NOT: Bu Belgeler, www.dilimiz.gen.tr’ den alınmıştır. Teşekkür ederiz.
                YILMAZ KARAHAN

                Alıntı.
                bir Teşekkür'de Sn. KARAHAN'a benden.
                sevgi saygıyla.:flower:

                Yorum

                • ali_ekber
                  Member
                  • 15-11-2004
                  • 2525

                  #9
                  Konu: Türkçemizi korumak

                  Tükiye'i koruyamıyoruzkin Türkçe'i nasıl koruyalım.Ülke olmadan Dilde olmaz

                  Yorum

                  • *@€f€@*
                    Banned
                    • 04-06-2006
                    • 268

                    #10
                    Konu: Türkçemizi korumak

                    Atatürk Diyor ki;

                    “Sizler, yani yeni Türkiye'nin genç evlatları! Yorulsanız dahi beni takip edeceksiniz... Dinlenmemek üzere yürümeye karar verenler, asla ve asla yorulmazlar. Türk Gençliği gayeye, bizim yüksek idealimize durmadan, yorulmadan yürüyecektir.”
                    “Sizler, yani yeni Türkiye'nin genç evlatları! Yorulsanız dahi beni takip edeceksiniz... Dinlenmemek üzere yürümeye karar verenler, asla ve asla yorulmazlar. Türk Gençliği gayeye, bizim yüksek idealimize durmadan, yorulmadan yürüyecektir.”

                    Milli his ile dil arasındaki bağ çok kuvvetlidir. Dilin milli ve zengin olması, milli hissin gelişmesinde başlıca etkendir. Türk dili, dillerin en zenginlerindendir. Yeter ki, bu dil şuurla işlensin. Ülkesini, yüksek bağımsızlığını korumasını bilen Türk milleti, dilini de yabancı diller boyunduruğundan kurtarmalıdır.”
                    “Milli his ile dil arasındaki bağ çok kuvvetlidir. Dilin milli ve zengin olması, milli hissin gelişmesinde başlıca etkendir. Türk dili, dillerin en zenginlerindendir. Yeter ki, bu dil şuurla işlensin. Ülkesini, yüksek bağımsızlığını korumasını bilen Türk milleti, dilini de yabancı diller boyunduruğundan kurtarmalıdır.
                    “Milli his ile dil arasındaki bağ çok kuvvetlidir. Dilin milli ve zengin olması, milli hissin gelişmesinde başlıca etkendir. Türk dili, dillerin en zenginlerindendir. Yeter ki, bu dil şuurla işlensin. Ülkesini, yüksek bağımsızlığını korumasını bilen Türk milleti, dilini de yabancı diller boyunduruğundan kurtarmalıdır.
                    “Türk Milletinin istidadı ve kesin kararı medeniyet yolunda, durmadan, yılmadan ilerlemektir. ”

                    sevgi ve saygılarımla

                    alıntıMSN

                    Yorum

                    İşlem Yapılıyor